Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów

Mazurska gadka

Zofia Wojciechowska
Zofia Wojciechowska
Jesteśmy ludźmi wielu zawodów, pochodzimy z różnych stron Polski, mamy rożną historię, ale łączy nas jedno : jesteśmy zakręceni na punkcie Mazur, zakochani w Mazurach, krainie gdzie splata się tyle wątków historycznych, tyle tradycji.

Szanujemy te różnice, chcemy je kultywować,ale po to by się jednoczyć z poszanowaniem różnorodności. Być razem i pięknie się różnić. Bo różnorodność jest ciekawa i różnorodność jest twórcza. Dlatego tak ważna jest mazurska mowa, mazurska gadka w której splotło się tak wiele historii, tradycji, mająca tyle źródeł. Będąca świadectwem różnić ale również jednocząca ludzi żyjących na pewnym obszarze. Obecnie jeden z ostatnich zabytków kultury tego miejsca, tak drogiego nam wszystkim.

Zostało podpisane, mam nadzieję, bardzo ważne porozumienie dotyczące ochrony kultury mazurskiej. Jestem jednym z sygnatariuszy. Zapraszamy przedstawicieli władz, stowarzyszeń i osoby niezrzeszone do dołączenia do nas, gdyż jest to list otwarty, mający zwrócić uwagę na problem zachowania naszego dziedzictwa.

Ludzie zakochani w Mazurach, pisarze, dziennikarze, działacze, poeci i twórcy ludowi, historycy i pasjonaci, ludzie codziennie tu pracujący, ważne jest to, że chcemy współistnieć z przyrodą i kulturą dawnych Mazurów, odtwarzać gwarę mazurską. Dziś jesteśmy my, składamy deklarację, a to dopiero początek. Każdy z nas ma swoje korzenie w różnorodnej kulturze. Niektórzy urodzili się tu na tej ziemi, inni przybyli ze świata. A jeszcze inni wyjechali stąd. Natura dziedzictwa Mazur sprawia, że mądrość możemy czerpać z ich bogactwa. Siłą tej ziemi są ludzie dlatego spotkaliśmy się w Mrągowie przybywając z różnych stron, by z potrzeby działania ratować tradycje wzbogacając mazurską rzeczywistość. Mazury czekają.

Mÿ, chtórne nieskawa éwo ji cujewa še odpowiedalne za nasó ženie, chcewa zaprošič wsÿtkiéch do pospólnÿ robotÿ přÿ retowaniu tégo, co ôstało z nasÿ niejscowÿ kulturÿ, tozes sukaniu, cegój esceśwa nie entdekowali. Zieřawa, co potrašim to zrobzič pospołu, nie majoncÿ báceniá na róznice, w duchu tolerancÿji ji posanowaniá.

Nasá lokalná mazurská kultura ûz prazie ûmerła, latégo cas, w chtórném zÿjewa, je ôstatnó moznoščó, bÿ zajmač še ji promocjó, nim ôdnijdže na zawdÿ. Brák je téz ûnterzuchowač ji ôpsisač sÿtkie ôstatki mazurskošči dotela dotřÿmane w šile niejsców šwata. Mušiwa niedzÿ jenakséni dač wspomogie nasÿm bratám - sÿberÿjskim Mazurám, chtórne do džišégo dnia brukujó mazurskó gádkie ji panientajó, skiela ajwoj přÿsli.

Chcewa niéč ûšiłunek, cobÿ ôbudžič ducha nasÿ ženi. Prošém wsÿtkiéch, chtórne majó dobro Mazur w sércu ô došlusowanie do náju, a náziencÿ lokalnie ferwaltujoncéch. Brák náma bojowač ô nase kulturowe dobra ji ô to, bÿjéch šwadomošč poceła téz kščéč kole námłodséch jeneracÿjów ajw nieskajóncéch.

Džišaj - 14 cerwca, w džéń báceniá ô Corps Masovia, nástarsÿ grupsie, chtórná bez wségo wontpsieniá postaziła naso máło ôjcÿzne na psiersém placu, anÿ istnošč jéch egzÿsterowaniá, chcewa jišč tó samó steckó. Ôstojim še z barzo rozmajitéch ludžów, naków sÿtkie zajmawa še nasémi ûkosianémi Mazurani, zieřajoncÿ, co nasá robota nie jidže na darmoka, a panienč ô nasÿ kultuře to jená z walnéch řeców. Ôbznajmujem, co nas ûšiłunek nie přÿńdže došlusu, sÿtkie mawa ôbozionzek ôbzorgowač nas region nálepsi, jek tlo ûmniejem, a kázdégo dumajoncégo tak samo přÿjniem z zielgó redoščó.

Tłumaczenie treści listu:
[PL]
My, osoby zamieszkujące tę ziemię i czujące się za nią odpowiedzialne, chcemy zaprosić wszystkich do współpracy nad ratowaniem tego, co pozostało z naszej miejscowej kultury, a także poszukiwaniu tego, czego jeszcze nie odnaleźliśmy. Wierzymy, że potrafimy zrobić to razem, bez względu na różnice, w duchu tolerancji i szacunku.
Nasza lokalna mazurska kultura już prawie zamarła, dlatego czas, w którym żyjemy to ostatnia szansa, by zająć się jej promocją, zanim odejdzie na zawsze. Trzeba także zbadać i opisać wszystkie pozostałości mazurskości zachowane do dzisiaj w wielu miejscach świata. Musimy między innymi
pomóc naszym braciom - Mazurom syberyjskim, którzy do dnia dzisiejszego używają mowy mazurskiej i pamiętają o swoim pochodzeniu.
Chcemy podjąć starania, by obudzić ducha naszej ziemi. Prosimy wszystkich, którzy noszą dobro Mazur w sercu o dołączenie do nas, a w szczególności lokalne władze. Trzeba zawalczyć o nasze dobra kultury oraz o to, by świadomość ich istnienia zaczęła także rozkwitać wśród najmłodszych
pokoleń mieszkańców.
Dziś - 14 czerwca, w dniu pamięci o Corps Masovia, najstarszej grupie, która bez wątpienia postawiła naszą małą ojczyznę na pierwszym miejscu jako sens swojego istnienia, chcemy podążać tą samą drogą. Jesteśmy bardzo różnymi ludźmi, jednakże wszyscy zajmujemy się naszymi ukochanymi Mazurami, wierząc, że nasza praca nie idzie na marne, a pamięć o naszej kulturze to
jedna ze spraw najważniejszych. Oświadczamy, że nie przerwiemy naszych starań, wszyscy bowiem mamy obowiązek troszczyć się o nasz region najlepiej, jak tylko umiemy, a każdą osobę również myślącą w ten sposób przyjmiemy z wielką radością.
Niżej podpisani:
[DE]
Wir, auf dieser Erde lebenden Menschen, die sich auch für diese verantwortlich fühlen, möchten alle zur Mitarbeit einladen um das zu retten, was noch im Bereich der örtlichen Kultur geblieben ist und zur Suche nach Kulturgütern, die noch nicht gefunden wurden. Wir glauben dass wir das gemeinsam schaffen können, im Geist der Toleranz und Achtung.
Unsere örtliche, masurische Kultur ist fast ausgestorben, deshalb gibt uns die Zeit, in der wir leben diese letzte Chance zum Erhalt der noch vorhandenen Kultur und zur Information der nachfolgenden Generationen. Es sollen auch alle masurischen Kulturgüter, die bis heute in vielen Ecken der Welt aufbewahrt wurden, erforscht und beschrieben werden. Außerdem müssen wir auch unseren
Brüdern und Schwestern aus Sibirien helfen, die noch den masurischen Dialekt sprechen und sich an ihre Abstammung erinnern.
Wir möchten uns bemühen, den Geist unserer Kultur neu zu erwecken. Wir bitten alle Personen, denen Masuren am Herzen liegen, sich uns anzuschließen. Besonders bitten wir die Behörden um
Unterstützung. Wir müssen für unser Kulturgut kämpfen! Wichtig ist auch, dass das Bewusstsein für Masuren schon bei den jüngsten Einwohnern entwickelt wird.
Heute, am 14. Juni, ist der Gedenktag von Corps Masovia, der ältesten Gruppe, die zweifellos unsere kleine Heimat an erste Stelle ihres Daseins gestellt hat. Wir möchten den gleichen Weg wie Corps Masovia nehmen. Wir alle unterscheiden uns sehr voneinander, jedoch beschäftigen wir uns mit unserem schönen Masuren in dem Vertrauen, dass unsere Arbeit nicht vergeblich ist und die Erinnerung an unsere Kultur eine der wichtigsten Sachen bleibt. Wir erklären, dass unsere Bemühungen nicht aufgegeben werden, weil wir alle für unsere Region die Pflicht haben, so gut wie es möglich ist, zu sorgen. Jede Person, die ähnlich wie wir denkt, werden wir mit großer Freude aufnehmen.
Die Unterzeichner:

emisja bez ograniczeń wiekowych
Wideo

Instahistorie z VIKI GABOR

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera
Wróć na naszemiasto.pl Nasze Miasto